1
回答
二进制小分队主攻计算机国外视频翻译,语言和技术都有兴趣的请戳我们!
【腾讯云】学生服务器套餐10元/月 >>>   
             /\
            /  \         
           /_ %%==O=%      _____________
              %  - -%     |        '\\\\\\
         _____c%   > __   |        ' ____|_
        (_|. .  % ` % .'  |   +    '||::::::
         ||. ___)%%%%_.'  |        '||_____|
         ||.(  \ ~ / ,)'  \'_______|_____|
         || /|  \'/  |\   ___/____|___\___
        _,,,;!___*_____\_|    _    '  <<<:|
       /     /|          |_________'___o_o| b'ger
      /_____/ /
      |:____|/  "Boy, I hate this stuff".

Hey! 大家好!

二进制小分队也许是国内第一个专注于译制软件开发领域专业教程和资讯视频的字幕组。字幕组成立已有近半年时间,当前成员10人,保持活跃,产出稳定。我们认为专业的内容应该由专业的团队来完成,因此,二进制的目标就是要形成一支专业的软件技术领域的字幕组。

当前本组正在翻译的方向和组员如下:

  • Google Developers《谷歌快报》长期 组员:Willis
  • 《胡须Linux教程》43集 组员:Azrael
  • 《迪哥Java教程》51集 组员:闷蛋、陈谷子
  • 《网络忍者NodeJS入门》37集 组员:Cod
  • 《卷轴教程之C++入门》52集 组员:秣子、Azrael

当前本组完成的作品包括:

  • 持续跟踪从2016年9月至今的 Google Developers的《谷歌快报》译者:Willis、萨默
  • 7集 Google Developers的《机器学习入门》译者:Willis
  • 8集 Google Developers的《人工智能实验系列》译者:萨默、闷蛋、Z、滕、无牙无耳、小静子
  • 14集 Code.org的《用代数讲计算机科学》译者:Cod、猫
  • 7集 Code.org的《互联网科普系列》译者:猫、Cod

如果人手充裕,本组今年还打算跟进Google IO(5月份)和WWDC(10月份左右)。

因此诚意邀请各位(有一定英语能力的)开发者们加入,贡献一些自己的业余时间,同时自己也能获得学习进步。

本组没有报酬,全凭兴趣。对语言要求一般,只要有意向磨炼自己的英语和技术的开发者都可以加入,我们会根据组员的能力来分配任务。但需要每周都完成任务,大约每周花费两小时左右时间即可。

有意向加入者,直接戳Q群:(敲门暗号:os)

591987137

我们的B站发布地址:http://space.bilibili.com/48399244/#!/

当前小组常驻译学馆,一个视频字幕的协作翻译制作平台

举报
顶部