8
回答
还要让英语教育的错误蔓延到IT吗?---还我们自动学习的权利
开发十年,就只剩下这套Java开发体系了   

学生----现在的英文教科书是为了节约成本,根本没有把汉语意思标注在英文下方,害得我们原来早读课平时啃书,都是他妈的,只在念经,很多人直到高考落榜,还是几十分,80%的人栽在单词记不住,因为天天看的是英文,龟才记的住。 

出版社--一本教材如果同时添加英汉上下分行模式,这本书将很厚,被潜规则,默认式的去掉了,因为太麻烦,印出来的书太厚。

脑科学----人体大脑具备自动学习的能力,长期将正确答案摆在面前,自动会学会规律。老子不禁想问,天天早读课看那些全英文的文章,你读的口吐白沫,你知道什么意思了吗?

本人初中1年级的时候基本保持年级第一的英语水平,后来单词量大,短语量大,渐渐受到了毒害。

过去这么多年,现在搞软件,动不动就是英文文档,看都看不懂,很少去看,我在想是不是该有个上面英文单词,下面汉字单词,的一个对照,跪求,让我拿着手机就可以看,至于看不看得懂,“你”管我?

你管我看不看得懂? 我们每个人都应该有自动学习的权利,这种权利不应该被剥夺。尤其是那些只得几十分,天天读,天天只晓得对着英文符号读,直到高考了,还只记得一部分单词的受害者。

如下(摘自oracle):


The DCL statements are         对DCL的阐述:

 

GRANT          :Use to grant privileges to other users or roles.

                     用   于  授权   权限        到  其它   用户  或者 角色 (看到这红色的你猜不出意思吗?)

                      :用于 授予权限给其他用户或角色

REVOKE       :Use to take back privileges granted to other users and roles.

                      :用于收回授予其他用户或者角色的权限

Privileges are of two types :

权限分两种:     

  • System Privileges 系统权限 

  • Object privileges 对象权限

看到这么多人评论,我只想说,你们体会一下这句话 “  你管我看不看得懂?  ”,理解到的自然懂,没理解到的想一想高考英语得几十分的那些朋友们是不是因为掌握词汇量低。

<无标签>
举报
共有8个回帖 最后回答: 2年前
单词不会就查啊,查的多了,面熟了,自然就记住了。这是长年累月日积月累的过程,不是一蹴而就的。

……………………

洋文的阅读能力是在阅读中练出来的,天天看着对照版能有啥长进……

而且洋文跟汉语根本就不是一一对应的关系,就是想搞对照也搞不出……

怎么算学会一种语言?答,就是能用这种语言思考

大部分人学不会英语是因为一直想用中文思维来理解和使用英语。

这种思维放在相近语言勉强可行,比如方言与普通话,但是英语和汉语可不相近。

比如用Java思维写C#感觉还可以,用Java思维写PHP就很吃力了。

这也就是大部分程序员说Lisp难学的原因,切入点错了,错用自己熟悉的命令式语言思维来理解或使用Lisp。

已知为基础理解未知是人类认知的方式,所以这种错误是人性

所以我认为这种太贴近的中英对照不好,会阻碍学习者形成用英语思考的成长。

因为母语对人思维的影响巨大,看到母语会把人从英语思维强行抽离回母语思维。

我认为更好的方式是提供更多非语言特征来帮助记忆,例如apple你就给他画个苹果。

这方面的投入由于比较大,基本止步于学龄前儿童和静态简单图片这个水平,适合成人学习的基本为零。

有人想通过看英文片学英语,但是由于影视流程太快,最后变成学“快速读中文字幕了”。这种现象的原因还是因为母语思维根深蒂固,在能用母语的情况下,思维会优先使用母语思考。

LZ你后边补的例子恰恰是反例

Use to take back privileges granted to other users and roles.

用于收回授予其他用户或者角色的权限

granted to other ... 这一对是过去分词做定语被后置了,跟翻译就对不上,要对上得写

Use to take back privileges granted to other users and roles.

用于        收回        权限        授予   给   其他用户   和   角色

看着这个能知道在讲什么就有鬼了,洋文和中文的不同也就在于此,有各种分词的好么,而且句法也不一样,虽说文档一般句法都从简,但偶尔来一个直接能让看对照翻译的人傻掉。

曾经“怕”,说白了是懒,所以不喜欢去学英文的文档。哈。结果呢,被中文的翻译坑惨了,乖乖的硬头皮看英文文档。其实英文文档,语法简单,主要是单词含义。看多了也就顺了。目测楼主尚没被中文翻译坑惨过。哈
--- 共有 2 条评论 ---
快速开发师然而,高考大部分人得几十分的人太多太多,有些就是你说的懒,有更多,就是我说的“念经”,这已经是个事实 2年前 回复
快速开发师我已经声明了我的观点了“你管我看不看得懂? 我们每个人都应该有自动学习的权利,这种权利不应该被剥夺。” 2年前 回复
顶部