有没有人和我一样觉得国人编的书还是很棒的(关于linux的)

Nte 发布于 2013/11/29 17:25
阅读 516
收藏 0

e文不好,看翻译过来的书,说实话觉得都挺糟糕的,主要是总会扯东侧西,扯着扯着就扯到天上去了,而某些国人编的书就很不错,像一本手册,逻辑条理都十分强;

譬如我十分喜欢的十二五规划的那一系列书(当时看过的计算机网络影响十分深刻,写得十分好,还有c++)

这里更想说的是关于linux分析的,看过翻译版,一句一句的翻,结果看起来实在是感觉怪怪的,比较坑的是会扯来扯去;看了知乎上推荐的一些书,感觉实在也一般(好吧,e文真不行,阅读速度太慢了)

linux书籍里觉得写得十分不错的有这本Linux内核分析与高级教程(21世纪高等学校嵌入式系统专业规划教材)

21世纪高等学校嵌入式系统专业规划教材 这系列的教材觉得都挺不错的,正在读

感觉国人写得教科书,逻辑条理都十分强,读起来很通畅,大家不觉得吗?

如果你觉得我在写软文,就当是吧,要不吐槽一下我,以Linux内核分析与高级教程(我十分喜欢的一本教材)为例,来喷一喷我?让我学习学习?(求你的,我认真的!!!)




加载中
0
修改登录密码
修改登录密码

翻译的书 一般要求和原文紧密对照,不能随意删减字句。限定比较死,而且翻译的人一般都是学生或者新手,水平有限。比如那本著名的PCI总线那本书,好象是国防科大翻译的,就是几个学生整的,那书实在没法看,连术语都翻错了

写书的人,一般都至少有丰富的经验了,能够把握重点理清逻辑,有什么不确定的地方也可以绕过去, 比硬翻译的相对来说要好一点。不过话说回来,那些号称自己写的书,我见过的有一半以上都是抄的老外的东西哈哈

0
Nte
Nte

引用来自“eel”的答案

翻译的书 一般要求和原文紧密对照,不能随意删减字句。限定比较死,而且翻译的人一般都是学生或者新手,水平有限。比如那本著名的PCI总线那本书,好象是国防科大翻译的,就是几个学生整的,那书实在没法看,连术语都翻错了

写书的人,一般都至少有丰富的经验了,能够把握重点理清逻辑,有什么不确定的地方也可以绕过去, 比硬翻译的相对来说要好一点。不过话说回来,那些号称自己写的书,我见过的有一半以上都是抄的老外的东西哈哈

理工科教材抄不抄其实都可以吧,毕竟手册性质的,读者读着舒服,能学到东西就好了,我是这么觉得的;

只是总看到很多人都在推荐国外的书,其实自己觉得国人写的许多教材都很不错,貌似也很少人推荐国人写的书(有看到过推荐的,譬如程序员的自我修养,但其实个人觉得这本书不好,把几本书的内容都放在了一本书上,也变得扯东扯西,讲得不全;)

国家推出的一些教材就很不错,为什么很少看到有人提起呢?是因为含金量不高,太低级了?(还是像上面讲的那样,个人十分喜欢十二五规划教材和21世纪XX那一系列)

0
Nte
Nte

引用来自“eel”的答案

翻译的书 一般要求和原文紧密对照,不能随意删减字句。限定比较死,而且翻译的人一般都是学生或者新手,水平有限。比如那本著名的PCI总线那本书,好象是国防科大翻译的,就是几个学生整的,那书实在没法看,连术语都翻错了

写书的人,一般都至少有丰富的经验了,能够把握重点理清逻辑,有什么不确定的地方也可以绕过去, 比硬翻译的相对来说要好一点。不过话说回来,那些号称自己写的书,我见过的有一半以上都是抄的老外的东西哈哈

好吧 。。。 加上号称自己写,再抄袭。。。。那就有点没人品了
0
修改登录密码
修改登录密码

要说国家出的教材 质量肯定是有保障的

但根据我个人的经验, 国家的教材略偏重于授人以鱼,比较强调覆盖知识点; 老外的教材略偏重于授人以渔,侧重于讲述原理和方法,而且比较系统化

xesam
xesam
罗列知识点而已。。。
0
魔力猫
魔力猫
国外引进书一般只有翻译不好的,因为破书根本就无法引进。国内则参差不齐。好书少,破书多。
0
Nte
Nte

引用来自“eel”的答案

要说国家出的教材 质量肯定是有保障的

但根据我个人的经验, 国家的教材略偏重于授人以鱼,比较强调覆盖知识点; 老外的教材略偏重于授人以渔,侧重于讲述原理和方法,而且比较系统化

嗯,大概就是这个;

可能个人偏好吧,我更喜欢的是一本手册类的教材,看起来方便,对知识体系一眼到底,然后再去实践中吃透;

原理方法很难讲清,大部分为个人心得,不一定通用,不大适合初学;

国内的教材还是不错的。


0
OscerSong
OscerSong
可以看看我们陈老师的 Linux操作系统原理与应用
返回顶部
顶部