mo文件简介

ithinkopen 发布于 2013/03/13 14:58
阅读 4K+
收藏 0

正在研究关于WordPress手机访问的问题,当然啦,首先肯定是寻找WordPress手机插件,找了挺久都是没有找到中文版本的。只好寻求汉化版本的中文手机插件。但是事与愿为,怎么始终没有找到如意的和能适合最新版本WodPress版本的。所以想打算汉化一款英文版本的,看了一些中文博客后,决定对WPTouch进行汉化。然而以前从未进行过汉化,只好从头开始,打算将汉化过程发布在中国开源促进社区上,以供广大网友汉化学习时使用。当然也打算把汉化后的wptouch提供给大家下载。
要进行汉化首先需要对汉化的过程进行了解。我们打开Wptouch的语言能看见不少德语和其他几个语言版本的语言包,都是.mo文件的。故事就是从这里开始。
.mo文件是什么
mo是Machine Object(机器对象)的缩写形式,它是面向计算机的、由.po文件通过GNU gettext工具包编译而成的二进制文件,应用程序通过读取.mo文件使自身的界面转换成用户使用的语言,如简体中文。mo是一个二进制文件,不能直接编辑。
.mo怎么来的
用msgfmt将.po文件编译成mo文件,这是一个二进制文件,不能直接编辑。PO是Portable Object(可移植对象)的缩写形式,它是面向翻译人员的、提取于源代码的一种资源文件。po文件可以用任何编辑器如poEdit,vi,Emacs,editplus打开,交给翻译人员来将其中的文字翻译成本国语言。用程序msginit来分析pot文件,生成各语言对应的po文件,比如中文就是zh_CN.po,法语就是fr.po文件。pot文件是一种模板文件,其实质与.po文件一样,其中包含了从源代码中提取所有的翻译字符串的列表,主要提供给翻译人员使用。
汉化步骤为:
1、将eu_EU.mo语言包反编译为.po文件。
2、理解po的翻译样式
3、将英文翻译成中文然后生成中文语言包!
4、插件测试
本文首发于ithinkopen.com/thread-2338-1-1.html

加载中
返回顶部
顶部