万维网之父蒂姆 · 伯纳斯 - 李爵士赢得 2016 年度图灵奖

局长
 局长
发布于 2017年04月05日
收藏 9

美国计算机学会(ACM)宣布了 2016 年度图灵奖得主:英国计算机科学家、万维网(World Wide Web)的发明者、MIT 和牛津大学教授蒂姆 · 伯纳斯 - 李爵士。

ACM在官网给出蒂姆·伯纳斯-李的获奖理由是,其发明了万维网(World Wide Web),世界第一个网页浏览器,以及发明了允许网页扩展的基本协议和算法。

伯纳斯 - 李爵士发明了万维网、第一个浏览器,允许万维网扩展的基础协议和算法,其中万维网被认为是历史上最有影响力的计算发明之一,是数十亿人日常通信、获取信息、从事商业和其它重要活动的主要工具。

图灵奖被认为是计算机领域的诺贝尔奖,百万美元奖金由 Google 赞助。

以下是 ACM 发布的获奖信息:

Inventor of World Wide Web Receives ACM A.M. Turing Award

Sir Tim Berners-Lee Designed Integrated Architecture and Technologies that Underpin the Web

ACM named Sir Tim Berners-Lee, a Professor at Massachusetts Institute of Technology and the University of Oxford, the recipient of the 2016 ACM A.M. Turing Award. Berners-Lee was cited for inventing the World Wide Web, the first web browser, and the fundamental protocols and algorithms allowing the Web to scale. Considered one of the most influential computing innovations in history, the World Wide Web is the primary tool used by billions of people every day to communicate, access information, engage in commerce, and perform many other important activities.

The ACM Turing Award, often referred to as the “Nobel Prize of Computing,” carries a $1 million prize, with financial support provided by Google, Inc. It is named for Alan M. Turing, the British mathematician who articulated the mathematical foundation and limits of computing.

“The first-ever World Wide Web site went online in 1991,” said ACM President Vicki L. Hanson. “Although this doesn’t seem that long ago, it is hard to imagine the world before Sir Tim Berners-Lee’s invention. In many ways, the colossal impact of the World Wide Web is obvious. Many people, however, may not fully appreciate the underlying technical contributions that make the Web possible. Sir Tim Berners-Lee not only developed the key components, such as URIs and web browsers that allow us to use the Web, but offered a coherent vision of how each of these elements would work together as part of an integrated whole.”

“The Web has radically changed the way we share ideas and information and is a key factor for global economic growth and opportunity,” said Andrei Broder, Google Distinguished Scientist. “The idea of a web of knowledge originated in a brilliant 1945 essay by Vannevar Bush. Over the next decades, several pieces of the puzzle came together: hypertext, the Internet, personal computing. But the explosive growth of the Web started when Tim Berners-Lee proposed a unified user interface to all types of information supported by a new transport protocol. This was a significant inflection point, setting the stage for everyone in the world, from high schoolers to corporations, to independently build their Web presences and collectively create the wonderful World Wide Web.”

Development of the World Wide Web

Berners-Lee, who graduated from Oxford University with a degree in Physics, submitted the proposal for the World Wide Web in 1989 while working at CERN, the European Organization for Nuclear Research. He noticed that scientists were having difficulty sharing information about particle accelerators. In 1989, interconnectivity among computers via Transmission Control Protocol/Internet Protocol (TCP/IP) had been in existence for a decade, and while segments of the scientific community were using the Internet, the kinds of information they could easily share was limited. Berners-Lee envisioned a system where CERN staff could exchange documents over the Internet using readable text that contained embedded hyperlinks.

To make his proposed information-sharing system work, Berners-Lee invented several integrated tools that would underpin the World Wide Web, including:

  • Uniform Resource Identifier (URI) that would serve to allow any object (such as a document or image) on the Internet to be named, and thus identified

  • Hypertext Transfer Protocol (HTTP) that allows for the exchange, retrieval, or transfer of an object over the Internet

  • Web browser, a software application that retrieves and renders resources on the World Wide Web along with clickable links to other resources, and, in the original version, allowed users to modify webpages and make new links

  • Hypertext Markup Language (HTML) that allows web browsers to translate documents or other resources and render them as multimedia webpages

Berners-Lee launched the world’s first website, http://info.cern.ch, on August 6, 1991.

Central to the universal adoption of the World Wide Web was Berners-Lee’s decision to develop it as open and royalty-free software. Berners-Lee released his libwww software package in the early 1990s, granting the rights to anyone to study, change, or distribute the software in any way they chose. He then continued to guide the project and worked with developers around the world to develop web-server code. The popularity of the open source software, in turn, led to the evolution of early web browsers, including Mosaic, that are credited with propagating the Web beyond academic and government research settings and making it a global phenomenon.

By 1994, the number of websites had grown to nearly 3,000, and today, there are more than 1 billion websites online.

来自:Solidot奇客

本站文章除注明转载外,均为本站原创或编译。欢迎任何形式的转载,但请务必注明出处,尊重他人劳动共创开源社区。
转载请注明:文章转载自 开源中国社区 [http://www.oschina.net]
本文标题:万维网之父蒂姆 · 伯纳斯 - 李爵士赢得 2016 年度图灵奖
加载中

精彩评论

晒太阳的小猪
晒太阳的小猪
没有这个人,专利者早就把万维网切成碎片了!!!
梅开源
梅开源
发明这么多年才想起他,还好还没老死。
eechen
eechen

引用来自“戎码生涯”的评论

他要是申请了专利,可能有其他技术取代
肯定的,就好比如果C语言标准被人申请了专利,那肯定就像Java那样,只有Oracle自己和Oracle授权的公司能够开发Java虚拟机.

所以个人觉得,对于"标准"这种东西,不应该用"发明",而应该用"定义",比如POSIX:
POSIX表示可移植操作系统接口(Portable Operating System Interface of UNIX,缩写为 POSIX ),POSIX标准【定义】了操作系统应该为应用程序提供的接口标准,是IEEE为要在各种UNIX操作系统上运行的软件而【定义】的一系列API标准的总称。

最新评论(25

零二一七
零二一七
每一个IT从业者也应该感谢他
OSC闲人
OSC闲人
实至名归
itwjc
itwjc
good
叫我东哥

引用来自“梅开源”的评论

发明这么多年才想起他,还好还没老死。
@梅开源 名字不错
HandsomeX
HandsomeX
这位“英雄”值得获此荣誉!
的法国恢复规划
111111111111111
听雨的沙丘
听雨的沙丘
很好
乌龟壳
乌龟壳

引用来自“戎码生涯”的评论

他要是申请了专利,可能有其他技术取代

引用来自“eechen”的评论

肯定的,就好比如果C语言标准被人申请了专利,那肯定就像Java那样,只有Oracle自己和Oracle授权的公司能够开发Java虚拟机.

所以个人觉得,对于"标准"这种东西,不应该用"发明",而应该用"定义",比如POSIX:
POSIX表示可移植操作系统接口(Portable Operating System Interface of UNIX,缩写为 POSIX ),POSIX标准【定义】了操作系统应该为应用程序提供的接口标准,是IEEE为要在各种UNIX操作系统上运行的软件而【定义】的一系列API标准的总称。
就像php能自动编译,fpm有自动通过url映射到对应文件的“前端控制器”,但是你觉得好像不存在一样,觉得php不需要编译,通过url映射到文件是纯天然的自然法则一样。

IEEE什么的标准委员会,仍然是人组成的,仍然有利益存在。谁先占领市场,谁就更有话语权。
eechen
eechen

引用来自“戎码生涯”的评论

他要是申请了专利,可能有其他技术取代
肯定的,就好比如果C语言标准被人申请了专利,那肯定就像Java那样,只有Oracle自己和Oracle授权的公司能够开发Java虚拟机.

所以个人觉得,对于"标准"这种东西,不应该用"发明",而应该用"定义",比如POSIX:
POSIX表示可移植操作系统接口(Portable Operating System Interface of UNIX,缩写为 POSIX ),POSIX标准【定义】了操作系统应该为应用程序提供的接口标准,是IEEE为要在各种UNIX操作系统上运行的软件而【定义】的一系列API标准的总称。
返回顶部
顶部