开源平台引领机器翻译

小卒过河
 小卒过河
发布于 2011年10月18日
收藏 5

令人惊讶的速度,机器语言翻译现在正在高速发展到各个平台上,其中开源软件扮演着重要的角色。十年前,未来学家如Ray Kurzweil 就预测我们使用的设备在翻译语言上将变得更快更高效,现在正在成为现实。如果你还没有用尝试过在Google Chrome 或者Android平台上的翻译工具,那么你可能out了。

让我们看一段YouTube视频,Google的工程师展示了Google 翻译在非英文的web页面上的表现。当Gogole 翻译常规出差时,工程师的说法“你了解了外文的页面的要点”,对话是真实的。

来自eWeek Europe 的报道,Google 也在稳步开发Google 翻译,针对Android 平台,其特点是“对话模式”,其允许各种语言的实时翻译。

该公司今年早些增加了对话模式,可以让用户在英语、西班牙语之间翻译对话内容。现在Google 已经将该工具部署在Android 2.2上面,稍后将支持葡萄牙,捷克,荷兰,法语,德语,意大利语,日语,韩语,中文普通话,波兰语,俄语和土耳其语等。

对话模式是什么?它实际上是精准的语言识别软件,这些应用也会犯错误,但是他们正在快速的提升。

调查数据显示,翻译技术正在接近100%正确,并将快速的出现在智能手机、平板电脑、笔记本等设备上。对于书面材料的翻译,目前翻译软件做的不错,但对于对话的翻译,还不够完美,但是仍然让人印象深刻。这些开放平台正在推进机器翻译到新的篇章。

本站文章除注明转载外,均为本站原创或编译。欢迎任何形式的转载,但请务必注明出处,尊重他人劳动共创开源社区。
转载请注明:文章转载自 OSCHINA 社区 [http://www.oschina.net]
本文标题:开源平台引领机器翻译
加载中

最新评论(5

h
heronote
“开源平台引领机器翻译”:Google翻译是开源平台吗?
x
xj
将来的英语考场,脱光进考场..
吴冠中
吴冠中
苹果总能提早看到发展方向
SeekerLee
SeekerLee
未来学家..
返回顶部
顶部